原标题:悲痛!配音艺术家刘广宁今晨在上海逝世!永远的“公主声”,再次聆听
今天(6月25日)凌晨,著名配音表演艺术家刘广宁的儿子潘争在朋友圈报信:
刘广宁于北京时间2020年6月25日凌晨1:02在上海逝世。因疫情原因丧事从简,以后再安排追思会。
刘广宁,
无数上海人记忆中
那独一无二的银铃般的
少女之声、公主之声,
从此去了天堂。
刘广宁1939年出生于香港,后移居上海。著名配音表演艺术家,国家一级演员。1960年考进上海电影译制厂,参与配音的中外影视片(剧)约千部(集)。
《生死恋》
《望乡》
《叶塞尼亚》
《冷酷的心》
《尼罗河上的惨案》
《大篷车》
《苔丝》
刘广宁的嗓音优美甜润,语言纯正流畅,有独到之处。她塑造了形形色色的声音形象,成为一名很有造诣、并有着自己表演特色的配音演员。曾获第五届《大众电视》金鹰奖最佳女配音演员奖,其参与配音的影片(剧)及录制的广播电视文艺作品多次获文化部优秀影片奖、中国电视剧飞天奖和白玉兰奖。录制各类有声读物音带、光碟数十套。著有《我和译制配音的艺术缘》。
“大小姐”,爱文艺
1939年,刘广宁在香港出生,四岁时又随全家移居上海。祖父刘崇杰是当时外交界的风云人物,曾任中国驻德意志兼奥地利全权公使,但上译厂老艺术家苏秀在《我的配音生涯》一书中回忆说:
“大家就知道她祖父很不一般。但是她不张扬,不挑剔,一点也没有官宦人家娇小姐的习气,只有一种端庄气质。”
在刘广宁的记忆里,小时候,梅兰芳、胡蝶等文艺界名人都曾到她家做客,“我五岁学琴,但我祖父不赞成我搞艺术。后来我喜欢听广播,参加了上海电台的业余广播组,跑跑龙套,只有星期天可以去。”因为奶奶是北京人,她就跟奶奶学会了北京话,也跟妈妈学会了苏州话。“读到好的文字,我就有欲望、有冲动,觉得我应该念,念得好很过瘾,念不好便很难过。”
弃大学,考上译