原标题:“战狼”之后,西方又给中国贴新标签
[文/观察者网鞠峰]
“你们侵犯人权!”“我们没有。”
“你们侵犯人权!”“我们说了,没有。”
“你们侵犯人权!你们战狼!”“…………我们没有。你们搞种族灭绝,反省一下自己吧。”
“我们是侵犯人权,但你不可以说!”
西方一些政客和媒体不太“照镜子”,却很懂给人“贴标签”。眼看“战狼外交”说了几年,中国越来越不以为意,他们又给中国扣上一顶新帽子。
“中国外交官用夹枪带棒的语言和‘那又怎么说主义’来反击外国的批评”、“中国正在沿袭俄罗斯的策略,包括使用‘那又怎么说主义’”……
最近,西方媒体对于中国的报道中,
“那又怎么说主义”
(What-about-ism)这个词反复出现。
对于这个新动向,复旦大学国际关系与公共事务学院教授沈逸对观察者网表示,一些西方媒体又开始塑造一个跟中国外交和中国国家形象相关的议程。而中国的回应方式是有一个变化过程的。最开始、包括现在,我们仍然无数遍地跟他们讲清楚,新疆发生的事实是什么。但他们又无数遍地把他们认为的“事实”怼上来,迫使中方不断改变自己的策略。
沈逸指出,一些西方媒体充耳不闻、完全无视事实,继续表现出一种自以为是的西方自我中心主义。
一场交锋,“反向报道”
“那又怎么说主义”即What-about-ism,是由英文反问句“what about”(那……又怎么说)和“-ism”(主义)拼缀而成。这种辩论策略不直接反驳对手论点,而是试图通过指出对手的主张与行为的矛盾之处,削弱其可信度,是一种对逻辑谬误的运用。
“这种‘那又怎么说主义’,是专制政府的本能反应,”英国《卫报》6月22又来。这句话的背景,是中国与加拿大前天在日内瓦联合国人权理事会第47届会议上,展开激烈交锋。
中方呼吁彻查加拿大土著人被残害案件,敦促加拿大立即停止侵犯人权行为。被“揭短”后,加驻联合国公使敦促中国允许“人权高专在内的独立观察员”前往新疆,调查所谓“大规模拘押穆斯林”的现象。
中国公使做联合发言视频截图
可是,《卫报》是如何描述这场唇枪舌剑的?
该报22日报道题为《加拿大谴责中国人权记录后,中国发起猛烈反击》。报道称,加拿大牵头40多国,对北京所谓“镇压新疆、香港、西藏”的行为表示严重关切,激起了中国对加拿大殖民地历史的猛烈回击。
《卫报》报道截图
观察者网向中国常驻日内瓦代表团人权处确认,也查看了会议录像,确实是蒋端公使发言在先。然而,《卫报》却故意倒过来写,先转述加拿大公使的发言,再用一句“中国抢先发言”(pre-empted the statement)引出中方的讲话。这种笔法,将中国描绘成一个“被激怒后气急败坏,乱泼脏水”的形象。
然后《卫报》援引加拿大卡尔顿大学国际事务教授史蒂芬妮·卡尔文的话评论,“这种‘那又怎么说主义’(What-about-ism),是专制(政府的)本能反应。这并不新奇,从冷战时期开始,苏联就开始抨击加拿大对待土著人的方式。”
卡尔文又给“那又怎么说主义”做注解称,“认清这种批判的本质同样重要——这是一种回避有意义批评的策略。在当前语境下,是新疆维吾尔人的状态。”
反复出现的“那又怎么说”
其实6月初,加拿大主流大报《全国邮报》(National Post)就使用这个词来抨击中国,为加拿大的劣迹开脱。
5月28日,加拿大一所印第安人寄宿学校旧址地下,发现了200多具原住民儿童的遗骸,最小只有3岁。中《环球时报》英文版为此撰写评论,但《全国邮报》竟称,“中国媒体将215名孩童的坟墓当成政治宣传的契机。”
《全国邮报》报道截图