12日,日本首相菅义伟宣布将福岛含有放射性物质的污染水排放至海洋,并称此举“不可避免”“刻不容缓”。就在今天,美国国务卿布林肯在社交平台就此事发文。只不过,他的这番评论角度刁钻,用词非常耐人寻味。
图源:布林肯工作推特账号
“我们感谢日本在宣布排放核废水这一决定时,做出了透明公开的努力。我们希望日本政府能与国际原子能机构继续保持合作。”布林肯在推特上发文写道。
等等,日本这次是在向全世界排放核废水,可布林肯的表述里,又是“感谢”,又是“透明、努力”,不知道内情的还以为是在给日本开表彰大会呢。
除了布林肯的个人账号外,他所执掌的美国国务院也在12日发布声明,以该做法符合安全标准为由,对日本政府排放核废水的决定表示支持。
图源:美国国务院官网
除了美国政府外,也有科学家在媒体刊文称此举是“最合适的处理方法”,并反复分析排放核废水对环境的危害不大。
日本此举是否妥当、危害有多大,这个自有专家来调查。就在我们环球时报12日对多位专家和相关行业人士的采访中,他们则提出了完全相反的意见。有专家称排放造成的恶劣影响在上千年都难以完全消失。